Diskusia:Nitra
očúvajte ... kam zmizeu koplet celý článek?!!
- už je naspak... a tot *****, si ceuý rok nezamaže... :-) --Súbor:Psanec.jpgPSANEC 06:26, júl 3, 2014 (UTC)
no namísto bár do a bár de bych asi račej použeu výrazivo šelido a šelide- aj toť príklad jaká je tá nitránčina malebná a jak sa ví pohrať ze slovíčkami... a Žochári sú neni neprátelá, to je naša kolónia, jako napríklad Levice a Vráble (ňach si Levičani a Vrábelčani tvrdá, čo stú) Bobaso (NR power!)
Pallo myllo vella umývalla ... ( bár čo, bár de, s bár kým, bár kedy, bár jako ..... bárz do zabudol na títok skvosty nitránčiny :) HuslaaA (NR)
Pome núter - fúka veter - trísky lítajú.
Kukaj de sa skreu.
Hádam pome, ňé?
A čo tradiční neprátelá Žochári?
- Kamaráti, diskusné články sa podepisujú a vypĺňá sa shrnutí editace. Zdar Nitre, je to krásné město, a nářečí (neslyšel jsem, jen podle tohoto článku) se velice podobá našému na Slovácku. Zajímavé, je to daleko od hranic. Tak v Drietomej, to je jasné. Nazdar --Ervinpospisil 21:45, 9. január 2008 (UTC)
Nevím do pisau toto pojednaní o nitránčine, ale zabudou na velevýznamný jav, kerý sa prejavuje slove Nitrančan. Množném čísle sa totiž nemení prípona -ia na á, jak je uvedené článku, lež na i, zniká teda tvar Nitrančani.
Dovoleu som si túto poznámku pridať, dúfam že šeci suhlasíte. raz som sa kamoša len chcel spýtať na smer cesty: "Kajál? tajálto či račej hintajál?" Chrenovčan Little_bastard22
Očúvaj, troška ťa opravím vypráva sa ..."sťev son sa spyťať kamoša..." ňé chcel.. jak chrapač.. :DDD dovolev son si ťa opraviť brácho.
no to je pravda dosť podstatná výnimka diky za opravu --Ondrej 17:33, 10. január 2008 (UTC)
inak nekazte ten clanok blbostami typu jag ci co to tam niekto dal do clanku ze tam chce nieco pridat ... to sa pise do diskusie--Ondrej 14:31, 12. január 2008 (UTC)
Celkovo je tu velice slabá úroveň nitránčiny až na túto moju. tu chlapci čo dávajú sa očúvať nedá... sak nitrančaniné su už ozaj záhoráci tak si to uvedomnte a nepreháňajte!!!
My Nitrančani sme na svoju reč hrdí a nido nám hu nezebere. V prípade záujmu prosím o kontakt s autorom,nakoľko sa stem s nim podeliť o mój slovník nitránskych slóv. Mój kontakt je Aurel Jansčák Nitra 0905701831 A v pravej Nitre sa poví ňé víter ale VETER kerý rozchlopev mi bumbajku na krkách - skoro mi modzgy nachlalli a mosev som ícť k dochtorovi v škarbalách až som treštev dole papulu a vybev som si skoro zuby - račej som si mav zebrať avták, ale tomu sa heblú šecký kolesá jak na ringišpíre. U dochtora som sa čakárni 2 hodiny dístuvav až od jedu som skoro vyťahov penecír - že tam spravím porádky. čil, čilek včil, včilek laniga som doma skovaný a hovorím si IC ven na frišký luft. Natáhnem galoty a idem jak taký šmrnculo nevytancuvaný, lebo od pádu ma začali boleť aj vajcá, ponduse, kvichty, gule či levandule. Vyberte si. Ale to neni šecko. Začav boleť aj ták(vták), cikula, šťák, šulina, šmrnculo, cicinka alebo cicinbeles..... Vulgarizmy si domyslite. Jak volákeho pajtáša, pangarta pangartačého, nečumpíra..... A nido mi nepomóže. Pri dríku som si oddychóv. Sadóv som si a zajedov, čo som stev zapiť s kávu ale som nemav cuker. A ešte mi začav lítať okolo kotrby veliký hovad. Jak keby som bóv voláky mad. Tak som si mosev dať šlochajzňu a zapáliť cigaretlu s cintláma. Naraz sa prede mňu rozškrillí rozgajdaný Ślojmo a výťáhov stríbelný podpaluvák. Machruvav. Očuj - hovorím pál odtálto, lebo ťa tak kopím do matrtáka, že hneď tu spravíš karasa, kulifaja, kleofáša, kakanec alebo macíka. - Vulgarizmy domysleť -. Ale sa spamatav, lebo by som ho bóv tak odzegeňev až by mu rádionka zletela na škaradú zem. - Aby ťa korela večitá naťahuvala - vyblakov som. A bront mav bicigel a tak šlapav do betálóv, jak keby som mu strelev s fundačku do riti - no hotová hingala. Ale mav dobrú kapalinu tak nenehav brmbolce a v sekunde mu bolo videť len šaraglu. Až ma rozbolelo srcco. Ale mne začali técť gebriny, lebo som vysmadóv. Reku idem do džindžáku na jenno džindžáno jak todek ida cestu vella amfitiátra a to bolo smetlisko. Ništ tam nebolo a já som hladav šecko. Ach tí moje dúčale. Ani som si ich nemohóv pobantuvať, lebo som čiglavý. Ale som sa tam upískav. Samá chronta, jak bront. S nochtáma som sa poškrábav na raťafáku, frňáku či klofáku. Dav som si kakavo a celý som odudlavev a očervenev jak pipač. A ešte som pri tom zabev šálku. Radšej som si mav dať čukolládu. Ňúrev som a našóv grabicu ze šmelinu. Samá rároha a haraburda a zelezo. Reku keby voláky drezor aspoň. Ale ištinkt ma čil oklamav. Skoro som zedrav tramky, ale žánny demión nide. Až ma zaláv smrtedelný pot. Praj sa aspon volade dogulútam. Ale už neská stačilo. Pokračuvaní na budúce na kandelábri pod agačmi. P. S. Dochtor ma poslav na rengeň, de ma sfoldegrafíruvali. Dav mi acyrpilín, palarén, lebo ma velice trndzuvalo. Až sa mi gráderka rozepala. Skoro som sa ocitóv hore chlopom. Tak ahoj. Zatál
hm toto sa mi uz jak nitrancina ani nezda sak nevim no ale ja tak nevypravam to je mozžná nitránčina z padesátých rokov --Ondrej 16:20, 14. január 2008 (UTC)
možno by stálo za to, zaradiť to jako historicku ukážku. mój otíc nikeré slová ešte užíva, no ja už som na ne zabudov. ale volakeré sú aj mne úplne neznáme. Little_bastard22
jak záhoráci[upraviť]
tak už som očuu bár čo, ale tento text sa mi zdá, že pisau volaky zahorak. slove víter alebo veter je furt zle, lebo spravne je to vetor. ---solčanec---
len to nee aby som hladau predkou ze zahorá --Ondrej 16:32, 15. január 2008 (UTC)
Ale to též záleží z kerej časti Nitry ste,lebo šade sa vyprává ináč.Moc sa to pomixuvalo aj ze slováma z okolá Nitry.
šade nitre sa hovorí veter, nékedy aj vítor,víter, ale vetor som tu nitre ešte neočul
Ondrej+Solčany[upraviť]
Tá nitrančina ja fagt s padesátych rokóv. A keď sa v Solčanoch vypráva vetor tag Nitre to bóv ždycky veter.Tag nám tú nitrančinu nekomol.
Keď sa Solčanoch vypráva! nie v solčanoch. Čo si odkál keď toto nevíš? :)
super článek[upraviť]
podareu sa na 1 z hvezdou...zapósobilo aj to spomenutí Krškančanou, lebo som prámo odtál :)
Horsi dialekt som este v zivote nepocula ao je Nitriansky.Je to nieco nechutne..sedliacke..som zena...no keby moj partner zacal" vypravat" asi by bolo po sexe na velmi dlho.Ten dialekt mi znie ako od nevzdelaneho sedliaka s hrablami v ruke.Je to otrasne ludia zobudte sa :)))
hh k tomu asi tolko ze tak drviva vacsina nitrancanov nerozprava je to clanok na pobavenie sa :) no ale myslim ze aj keby niekto takto hovoril tak by sa nevyrovnal blavakom trnavakom a vychodniarom... proste najkrajsiu rec maju stredoslovaci, ale nitra zase naj mesto na slovensku ( no clovek si nevie vybrat) --Ondrej 17:49, 29. január 2008 (UTC)
A vies ze tak este rozpravaju ? Zazila som to na vlastnej kozi ..Bratislavcania dialekt nemaju..okrem ze sem tam povedia ne ne ne a boty ale inak..zijem v ba asi 7-8 rokov ale ziadny dialekt som nezaregistrovala..tam sa nemal kedy vytvorit..pokial viem..hovorilo sa tam za starych cias nemcinou madarcinou ale ze by nejakym slovenskym dialektom..Pochadzam z juhu slovenska moja rodna rec bola madarcina..no marne by si hladal stopy po nej v mojej slovencine.Nic nie je krajsie ako ked sa clovek vyjadruje spisovnou slovencinou.A keby som mala zohladnit vsetky narecia na slovensku jednoznacne vidle dostava Nitriancina znie to neskutocne sedliacky a primitivne sorry za tie slova ..ale je to tak :)a potom trnavcina.V dnesnej dobe ked sa stretnem s tymto dialektom v nitre vzdy viem s kym mam docinenia :))) vzdy je to clovek s nizsim vzdelanim a intelektom :))) jasne ze je to na pobavenie..:)))
tak ako fakt povedat ze nitrancina je horsia ako trnavcina ci vychodniari tak neviem ale tak hadat sa nebudem... staci ze mila Nitra je historicky najbohatsie mesto Slovenska...:) no co musim byt hrdy na to svoje --Ondrej 15:14, 30. január 2008 (UTC)
bratislavske ziena: LOL, takychto ludi mam najradsej. vsetko, co sa ti nepaci otitulovat sedliactvom a vidlactvom - to je asi jedine, co dokazes. este nam povedz, ze tvoji predkovia boli slachtici este v r.3000 pr.Kr. ja napriklad neznasam vychodnarsky prizvuk, ale nebudem preto hovorit, ze su to sedlaci. je mi to nesympaticke, ale respektujem ich a nemusim vychodnarcinu automaticky zhadzovat. na toto niektori (a nielen) blavaci -cest vynimkam, poznam aj take- uz davno zabudli: kto sa ponizi, bude povyseny...
Ty budes pravdepodobne total mimo obraz..alebo budes nejaky predseda druzenia dedinskeho chovneho dobytka.ty si asi stale nepochopil asi o com som pisala ale v tom pripade to uz asi nepochopis.mas asi velmi zaujaty postoj.tu nejde o to aby clovek pochadzal zo slachtickej rodiny..co tu splietas hovno s mocom ? :) nakolko je to tvoja materinska rec teda ta nitráncina...tak je to pochopitelne ze sa budes branit.maj si svoju pravdu ..i dont care.no nitráancina je vidlacina a sedlacina.a za fakty by si sa hanbit nemal..
aj keby som bola ta najposlednejsia na tejto zemi aj tak jedine na co by som bola hrda ze nevypravam ale rozpravam..a nadruhej strane mozes byt aj judr mudr a ina kapacita ked si otvoris ustocka a razi z teba víter fuka..a palo milo..ok
no devenka, naozaj z teba srší nadradenosť, vieš ono každý región má svoje vlastné slová a zmeny, tomu sa hovorí vývoj jazyka, vytváranie nových slov, obohacovanie a spestrovanie jazyka, takto naozaj bežný človek ortodoxne nerozpráva a tento článok je určený minimálne pre tých, ktorí sa s týmto už stretli a radi sa na tom pobavia, určite nie je určený niekomu, kto si myslí, že môže posudzovať, čo je sedliactvo atď. a kto sa tu potrebuje hádať s provokatérmi? teda ja nie a serte na onú paničku aj ostatní. hlavná idea diskusie: provokačný element tejto diskusie nepochopil vtip--Ondrej 23:50, 2. február 2008 (UTC)
Draha zenska bez madarskeho prizvuku: Si trápny žebrák! Keby som ťa stretov, tak by som ti taku facku zajebav, ze by si nevedela odkál si došla! Neotváraj si hubu na Nitránčinu. To že zňé najselláckejšé ze šeckých dialektov je na nej najkrajšé. Ja vím vyprávať spisovne velice dobre. Neni som nevzdelaný ani málo inteligentný. Inteligenčný kvocient mám nad 130. Aj tak šak rád vyprávam po nitránsky. Vždy som a vždy buem. Málo je vecí na keré som na Slovensku hrdý, ale nitránčina je určite jennú z nich. Keď steš vedeť, nitránčina zachováva mnoho prvkov ešte staroslovenských, ako je dlhé é miesto ie, keré sa už vytratilo ze šeckých nárečí. Aj z krásnej spisovnej slovenčiny. Je mi jasné že si rada že si sa zbavila stóp po tvojom ronnom prízvuku, ale nehonnoť. Nevíš o tom ani prd. Little_bastard22
no ja byť s tebu a začneš mať týto kecy o sellákoch, tak si dobre dlho nevrzneš ty a né ja.. ono ten článek je napoly na pobavení napoly pravda, pretože ja tak vyprávam furt, a nikerá sa ešte nesťažuvala a nevyhrážala celibátom.. takéto vyhrážky si móžeš nehať pre junákov, kerí su neni z Nitry, my Nitrančani si furt nejakú tú lubňu na pobavení zeženeme... hawk! dovyprávau som! ňach sú vám týto slová jak slovo božé! Bobaso (NR power!)
Nitračina je skvelý dialekt, a hlavne jeto Náš dialekt. Ked očujem nitránčinu vím že som doma a to je to hlavné :) - HuslaaA - NR
Z toho článku srší jak si primitívna bratislavska pipka.henten čo písau,že by ti najebau,tak já ti najebem s ním ale to ta bude až moc velice bolet.A Nitre sa vyhýbaj na KILOMETRE!Chudera...
Ale prosim vas chalani a baby...jaka bratislavska pipka????sak to je druha hedviga malinova more...teraz mozno jahodova pre zmenu...DOJDE SI ONA DO BLAVY , ZIJE TAM SEDEM ROKOV A MYSLI, ZE JU TAM SECI BERU VAZNE ALEBO CO. no nem dobre...ondrej, ako ortodoxny nitrancan narodeny na parovcach, ktory tez pracuje v blave uz tu jennu chvilecku dve a dochadza kazdy den racej jak byvat v tej namyslenej dire bez duse ako BA, ta musim ze srca pochvalit za taky krasny a vystizny clanek o nas a nasom jedinecnom meste a nareci.preposlal som to emailom aj seckym blavackam kere som tu uz ne raz polozeu, vdaka mojmu jedinecnemu dialektu (toto bol odkaz tej chudere s tymi narazkami na to, ze by nebol sex...) a strasne sa im to seckym lubilo...zasmali sme sa z chuti a rodenych nitrancanov co poznam to pri srci zahralo...dakujem A este tej tete z uzgorodu, co ma PRECHODNE BYDLISKO v BA...Nezarli, ze ty ne si ta, co napisala neco take pekne a uspesne...alebo sak napis daco na komarno...mozno si to volado precita...pre tvoju inspiraciu ti prikladam link na ktory ked kliknes objavi sa clanok o tebe a hadam aj tvoja tvar na fotke... http://necyklopedia.wikia.com/wiki/Vzdelan%C3%A1_Slovenka
Nitránčina[upraviť]
Ahojte Trogári a šecci čo máte radi Nitránčinu! Slečne čo úúrčite žáden maďarský prízvuk nemá odkazujem, že určite spisovným jazykom nevypráva. Spisovným jazykom sa totiž LEN píše a to nélen kvóli tomu, že to má v názve. Spisovný jazyk bol vytvorený, aby sa ním písalo a čo sa týka vypráváňá, nech si každý vypráva jako mu huba narástla a jako mu je najprirodzenejší. Každý región má svojé nárečí a tak to má byť, tým je to zaujímavé, veď jako by to vyzíralo, keby sme šecci jennako vyprávali? To už by ani len sranda nebola. A okrem inšého - ludí nikdy nemóžeš preoné - pretotok - preondiť, vždycky budú vyprávať jako sami sťú. A hlavne - nemrmlala by som na tvojom míste do Nitránčanov v prvom rade a v druhom rade by som nekecala hocikomu do jeho nárečá, lebo jazyk a nárečí je to hlavné, čo ťa ňékam zaraďuje a ak sa chuďátenko moje snažíš vyprávať spisovne, tak potom si bohužál zaprela korene a nepatríš nikam. Čo sa týká tých kydov o sellákoch a podobne: každé nárečí sa vytvorilo medzi luďma a hlavne to bolo dávno (nárečí nevymyslev notár z mesta, kerý to potom dav pongárovi po dedinách bubnuvať a hurá - ludí jako na povel tag začali vyprávať), takže Nitránčina a šecky ostatné nárečá sa vytvárali medzi normálnýma luďma postupne a čil sa tak proste vypráva, basta. Samozrejme keď pójdeš rektorovi na konzultácie, bude ti otpustené, ked sa budeš snažiť priblížiť g spisovnej slovenčine. Čo sa týka tých vecí s tým či víter, véter alebo dokonca vétor: v každej dedine okolo Nitry sa hovorí ináč, a kdo sa síce narodil v Nitre a Nitrančan/Trogár je celým srdcom, telom i dušou, ale rodičá pochádzajú odinakál , ten je ovplyvňuvaný aj inýma nárečáma, takže je to pomixuvané. A Nitránčina alebo nárečá okolitých dedín sú jenny z najkrajších na Slovensku, dokál samozrejme neočúváš puberťákov v MHD. Kdo hovorí pravou Nitránčinou, hovorí úplne že nádherne a aj Liptáci sa móžu zchovať. A Žochári sú neni nepráteli, ale zprátelený kmeň. Zatál sa majte a pivec pod čičmarakom nech nám šeckým chutí! Nitrančanka-Trogárka ...UPLNE SUHLASIM...
AUTOROVI ČLÁNKU!!!!!!!!!![upraviť]
já vám povím čo som si všimla.vóbec jako...té nékeré slová sa tak nevyslovujú!!!!A neni tam ešte jenno záklanné slovné spojení "Ida cestu",čo vyprávajú len nitrančani,a málo do od inakál tomu rozumí! Aj tento príspevok ma irituje čo najskôr uverejniť slovník NITRáNSKYCH SLÓV A NITRáNSKU FRAZEOLÓGIU.Lebo "Ida cestu" je tam skoro prvá fráza,kerá sa furt skoro denne používá.Aurel
ale ináč jako...[upraviť]
odhlánnuť od hentoho sa mi to velice lúbilo a ta piča ste asi najebať cez chrapu čo tam velice vyprávala spisuvne na nitrančinu!!!
naaaaaa neeeeeeeee[upraviť]
sak toto uz co je vazny clanek:D nevim ako sa to volakomu podarilo dat doporadku ale popici:D som z Nitry a vsetko v clanecku plati:DD Nitra Nitra Nitricka
Auto = auťák :)[upraviť]
Auto = = auťák :) Nitre sa ortodoxnú nitrančinu ždy poví avták
No, to máš pravdu, ale já si ešťe pamatám, že mój oťéc používav aj slovo "vóz". Pozn.: Navrhujem, tak jako už volado prede mnú, na rozďíl od spisovnej slovenčiny, používať pri písaní mäkčeňe častejší, lebo ňeznalý čitaťel by ňíkeré slová mohóv vyslovuvať tvrdo, keďže sa jenná o západoslovenské nárečí. A též by sa ňemalo zabúdať na dĺžňe, lebo tých v našéj lúbozvučnej Trogárčiňe ňeňi ňikdy dosť. A ak ešťe móžem, tak bych aj s koncovku "u" (napr.: ňesťeu) narábav velice opatrňe, lebo keď to človek ve výslovnosťi prežeňe a príliš to "u" zdórazní, už to začína zaváňať stredoslovenčinu (určité nárečá odtál), kerá je síce velice pekná, ale ňeňi naša. Preto koncové "v" sa mi zdá byť prijaťelňejšé (ňesťev), aj keď sa gvóli tomu ňebuďem s ňikým hádať. Možno si myslíťe, že moc zachádzám do detailóv, já si šak myslím, že tento náš dorozumívací prostrídek, tento skvost, si takúto staroslivú opateru zaslúží, lebo je súčasťu našej identity, aj keď často mosíme vyprávať spisovne. A na záver, človeku, kerý celú túto recesiu vymyslev a zavesev na Internet, prajem dlhý a plodný život. :-) P.S. Ak okrem téjto, existuje ešťe aj ďalšá stránka, na kerej sa vecňe a hlavňe s láskavým nadhladom, rozeberá ortodoxná Nitránčina, bóv bych moc rád, keby mi volado poskytóv link.
sťem , nesťem , ale povíím vám šecci máte Nitránske úmysli : vóz aj avták to je jenno starí ludí vyprávali vóz a mladí neskór avták, tak to bolo pressne , vím čo vím očul som čo vyprával dávno starý Čermáňčan.
Autor - neautor[upraviť]
Najlepšie na celom článku je to, že časť o nárečí napísal niekto úplne iný, ako nejaký Ondrej, čo tu vystupuje ako autor príspevku. A práve tá jediná časť tvorí podstatu, na ktorú sa snažil nejaký trtko nalepiť zmes trápnych chujovín a akože vtipných dodatkov. Pravý autor pristúpil k veci s humorom a nadhľadom, ktorý totálne chýba zvyšnej časti textu, vhodnej akurát tak pre buranov a lacnošov. ÚBOHOSŤ!!! Že Ti neni hanby, priživovať sa na nápade a robote niekoho iného.
čiže: ten kto tento clanok pridal a je prihlaseny ako autor v necyklopedii je automaticky povazovany za autora, ja sa nim neprehlasujem ja som to sem len pridal, ano tu celu gramatiku som nenapisal, a suhlasim aj s tym ze ako ludia ten clanok obmienali a podorabali tam vselijake hovadiny tak je toho viac trapneho ako dobreho... no a najhlavnejsie, ten clanok som sem pridal aby sa ludia pobavili a nie urazali a nervacili ako ty, maj sa--Ondrej 10:49, 1. apríl 2009 (UTC)
Ondrejko,čo ťa to rozčuluje.Nahaj ju tak,my si nitrančinu zebrať nedáme a takýto názor určite napísala privadrovalkyňa.Tag hu nehaj,nech si píše. S našu nitrančinu sú spojené aj naše mladé krásne roky a vóbec z Nitru ako takú a to sa nesmí zabunnúť.Ale to asi ona nepochopí. Mimochodom nitrančina je fakt nie veľmi intonačná a spevavá ako stredoslovenčina,ale je naša a na tom nezmení nikto nič. A my Nitrančani sme silní lokálpatrioti a s tým tiež zase nič nikto nespraví.Kto sa tu narodil miluje svoje mesto,vždy sa sem vracia alebo nikdy vlastne neodíde.Videl som polovicu sveta,ale také krásne mesto hoci komunistami a niektorými bezohľadnými investormi "zhindruvané",som nevidel.A preto je úplne jedno aká nitrančine je ale je naša!!!!!!! Pokračuvání mójho príbehu z parku a amfitiátra spred póldruha roka bude nasleduvať čo najskór.A iste tu stem uverejniť krvipotne zezbíraný slovník nitránskych slóv,aby doňho mohli prispívať aj ďalší zájemci a ho rozširuvať A potom nech sa privadruvalci učá jag sa má Nitre vyprávať.čaute Aurel
reku podaj mi ten čakan , alebo Drážouce[upraviť]
Drážouce....."Tam ďe noci stuňňe zakrývajú, že ket sa zem točí aby sa voda nevykotila"...dedinka na prvý pohlat pekná......(a na druhý smrallavá)..áno uhálli ste, je to presne tá de aj vrany lítajú hore bruchom aby sa nemoseli kukať na tých debilov jak si malujú antény na farebno aby mali farebné televízory. Počet obyvatelov : vyše tisíc ( z toho vyše dve tisíc rómov) V strede Jennota(ňeská už supermarkét, už luďí nemosá behať ani do Nitry), jeden kostol, a na kopci kostolík, kerý je mimochodom téš kostol, len je ďalako a vypadá malý, tak mu hovorá kostolík (možno aj preto že je ďalako a je malý), na rohu zrkallo de sa neďelu šeccá holá......uličke škólka, kúsek ďalej pri krčme stáva štvórka, ale ostaňme pri tej krčme, steny sa tam žltté od smradu z húb místnych ludí......ket víte čo je krčmový smrat, tak to vynásobte pátima (nebojím sa povedať šéstima) a dostanete smrat krčmy na ulici drážovského dejatela Jána Zelenáka....kerý z toho smradu zezelenav, a možno aj preto sa to tak ponom volá..... na Mrázovej či ja sa volá je stuňňa, kerú vykopali a porát zakopali aby im vodu ňeukralli, a aby sa od vody ňeupískali ale vráťme sa do centra, to jest na bulvár Jána Zelenáka (kerý zezelenav nije len gvoli vyšší uvedeným údajom).....totišto na nom, a okolo je roššírený výskyt najpočetnejšej menšiny, kerá je jak dobre výme, už dávno večšina..... a manka sa chorá na hody, any sa to velice nehodý, a prennej izbe zanného domu sa za zvuku vysávača,a rachotu ešusov s knellama vede intelektuálna debata : "to e čaj?", "nó"..............."napijen sa...",..........."nyjééé to já mán na srcco"............"pfuj a já reku že na pitie"
Ešte by som chcel dodať:[upraviť]
2 veci autor tuším nespomenul- po nitránsky sa slovo budem vyslovuje buem a slovo pôjdem ako buď pójdem alebo častejšie poem // s tým "buem" dobrý postrech. Ešte som si šimov že vela nitrančanú poví "dos" namísto "dosť ( iba ked neni na konci vety). Vyhehávaní osobných privlasňuvacích zámen - a číl už e dos dreva na kúrení!
a k milej málo maďarskej obyvateľke Blavy - myslím, že je to len obyčajná paštikárka kerá nám závidí našu krásnu reč
- Soulreaver
- to víš né šeckým mimonitránskym obyvatelom sa dá vysvetliť že lokálne nárečí ,jak je nitránčina móže ludí aj spájať a nemusíme za to volakerým malomešťákom platiť.Je to volačo čo robí ludí lepšíma aj keď doba neni moc dobrá. A zeber si len tú štatistiku ,že kdo je za nitránčinu a kdo né.Výsledek je taký že vaččina to chápe len jenna né. nebudem hej vyprávať že je to alebo hento šak ona je už potrestaná .Nido ju pekne nepomenuje a asi ani nepo...... Tak teraz volakerý viďá ,že je lepšé volako výpravať jak mať medzi nohami a v gebuli pavučinu.A to spojilo vácerých ludí aj keď si steli volakedy dávať na papulu.Tá pani ,kerá sa stela vyjadruvať k téme nitrančina má čul v Nitre neprátelov a to len za to že nemala trocha inteligencie aby najskór očúvala ,došla,porozumela a ze cťu odišla naspák do svojej obce.Nehambite sa zato odkál ste a jak vyprávate. Najvác záleží jak sa správate g druhým.Polla toho vás budú ostatní zaraďuvať.Lachko sa volakerým móže stať že nebudú zaradení nigde.A to je horšé jak nezomreť. Volačo na konéc:jak ste mohli čítať ani já nemám najlepšú nitránčinu a preto nemóžem nadávať na iné lokálne nárečá lebo aj tam móžu volakerý robiť malé chyby. Váš obyčajný NITRANČAN.
pri štadion sa chodi pes vystat ja vzdy chodim na štadion
// s tým "buem" dobrý postrech. Ešte som si šimov že vela nitrančanú poví "dos" namísto "dosť" (ale iba ked neni na konci vety). Vynehávajú sa aj ďalšé spoluhlásky. 1) "jeho" je "jeo", prípanne keď e pred tým ešče voláké slovo, tak aj "eho" 2) "ju" sa nitre poví jak "hu", 3) "je" je "e"(za predpokladu že neni na začátku vety)
napr. - zebrau som hu do divalla; za eho pomoc ze stromáma lese zme mu ďační, už e dos dreva na kúrení! Jeo pomoc sa ždy zíde.
zabeus to..[upraviť]
Jako chalan čo písau tento článek, paránna robota..ty též čávo že si to aploudou semka..neni o čom, nitránčina je čistá pecka. Volačo bude aj na tej išpirácii ze Záhorá, šak Česi vyprávajú kyselý, inde u Slovákou to je kyslý né? Som s Čakajovíc tak do toho až tak dobre nevidím jak vy ortodoxní ale volák tak sa mi to zdá. Alebo slovo papír je dobrý príklad na totok. Teda spolu: vyláu vela kyselého na papíre a šeckým jebalo vác než bolo treba. Taký dobrý príklad onnás:) Tak lingvisti, pekne pokračujte v práci, ide vám to dobre. Jo a v nitránčine neni fagt, už nevím do to písal ale znie to jak faggot a to žánny trogár neni ani nigdy nemože byť!
raz som sa kamoša len chcel spýtať na smer cesty, myslím, že v tomto prípade nitránčina už kvalitne lízla fínštinu :-DDD
"Kajál? tajálto či hintajál?" Chrenovčan
No nevím, ale žijem vác jak padesát rokov v nitre a nevím teda gdo hovorí nitránčina. Šak je to nitrančina. A nitránsky, ale nitranský.